Een rare koridon en andere bijzonderheden van de Bildtse taal ontsloten

Een typisch Bildts woord? Koridon , stelt Bildtse-taalspecialist Sytse Buwalda in ’t Bildts hoe en wat , een soort handleiding voor het schrijven van de Bildtse taal. Het woord zou als eerste zijn opgedoken in Waling Dykstra’s Bildtstalige verhalenbundel En rare koridon (1892). Het betekent zoiets als ‘een hele toestand, consternatie’. Waar het woord vandaan komt – Grieks, Latijn? – wat het oorspronkelijk betekende en hoe het in het Bildts is beland, dat is allemaal in nevelen gehuld, beschrijft Buwalda. Je kunt het trouwens ook in het Friese woordenboek aantreffen, maar daar is het volgens hem ten onrechte dinklik inslopen . ‘ Het is ’n tipys Bildts woord, dat âns nergens te finen is ’, schreef zijn vader Hotze Buwalda al in de jaren vijftig.

Friesch Dagblad
Jan Ybema

https://frieschdagblad.nl/regio/Een-rare-koridon-en-andere-bijzonderheden-van-de-Bildtse-taal-ontsloten-27885683.html
Scroll naar boven